アメリカの日本研究学者の集まりで、「日本のナショナリズム」というテーマについて、自分の意見を発表しました。
12月8日、「ワシントン・(米国)南東地域・日本セミナー秋季会合」で、でした。場所はワシントン市内のジョージタウン大学です。
厳密には私の立場は脇役で、主役はワシントンの日本大使館の北野充公使でした。
北野氏が「日本のナショナリズム」について30分ほど講演したのに対し、私が論評を加えるという趣旨でしたが、私の持ち時間も20分以上ということで、主催者側から自分自身の見解も表明してほしいとのことでしたので、日ごろからの意見も多々、述べました。
そのあと30分以上、参加者全員と北野公使、私との質疑応答と討論がなかなか活発に展開されました。

その私の冒頭の意見発表の英文をここで紹介します。
その内容の主要点を以下に日本語で記します。ごく大ざっぱなまとめです。

▽ナショナリズムという言葉にはいろいろな意味があり、自分の国や民族への帰属意識や愛着という、ごく普通の中立の意味もあるが、他方、閉鎖的、排他的、優越意識などをにおわすネガティブな民族主義という意味もある。

▽日本ではそのナショナリズムのポジティブ、ネガティブ両方において、その種の意識が全世界でも最も希薄だろう。ただし米国などで、「日本のナショナリズム」という場合はいつもネガティブな文脈やニュアンスとなる。

▽日本では国旗、国歌への反発、国家意識の欠如などが顕著であり、アメリカ、イギリス、中国など他の諸国にくらべれば、ナショナリズム的傾向は極端に少ない。日本は全世界でも最もナショナリズム的ではない国だといえる。

▽他の諸国では国家への忠誠、愛国心の奨励、その国民や民族であることへの誇りなどが、ごく普通のこととして表明されるが、日本では「右翼」とは「反動」として非難される。その意味では日本ではナショナリズムよりも反ナショナリズムが盛んだといえる。

▽ナショナリズムと似た意味の言葉として愛国主義、愛国心という言葉があり、米国などではポジティブな意味の用語として使われる。政治指導者もpatriotと呼ばれることを好む。他方、日本では愛国心という用語は教育基本法でも排された。

▽日本で反ナショナリズムの空気や制度を批判し、正常な国家をつくろうとする動きは
日本の一部勢力からも、米国側からも「危険なナショナリズムの動き」とか「戦前の軍国主義の復活」として非難されることが多い。この非難は現実をみていない。きわめて政治的な非難だろう。米国でのその種の非難は日本を見下す態度だといえる。



WASHINGTON AND SOUTHEAST JAPAN SEMINAR 

FALL MEETING

December 8, 2007

 

Japan’s Nationalism:  Myth and Reality

Comments of Yoshihisa Komori

 

 

Nationalism can be many things, as Mr. Kitano has illustrated convincingly in a somewhat anatomical way.  

 

The word “nationalism” itself is in some ways ambiguous.  Using the word without considering its definition is likely one source of misunderstanding and feelings of derision among people of the country to which the term is often directed.  Interestingly, another word that has a similar meaning is “patriotism” except that we never see the phrase “Japanese Patriotism” used as a title for American academic studies of Japan.  It occurs to me that juxtaposing the words ”nationalism” with “patriotism” and applying them both as criteria for examination of Japanese mind-set might be an interesting undertaking.

 

Nationalism, on an individual level, is the sense of identifying oneself with his nation, fellow citizens, culture or traditions.  It’s most common official meaning according to Merriam-Webster’s Unabridged Dictionary of the English Language, is simply “loyalty and devotion to a nation” by people of the country.  On a more collective or institutional level, “nationalism” includes sense of unity, duty, devotion, and sacrifice for the nation.  These attributes are considered self-evident, normal and positive in most, if not all, countries in the world, including the United States – except Japan.  

 

To be fair, the dictionary definition of “nationalism” also goes on to include lesser meanings, the last of which reads, “an exaltation of one nation above all others, and an emphasis on loyalty to and the promotion of the culture and interests of one nation as opposed to other nations and supranational groups.”  It is conceivable that this latter option is the one preferred by scribes wishing to evoke a recollection of the Western assessment of pre-war Japan.  There are many countries this definition might be applied to in the post-war years but, objectively, Japan would be among the last it fits.

 

“Patriotism” is defined in the same Webster’s dictionary as “love for or devotion to country.”   This word is highly charged in a positive way in the American usage so politicians of all political persuasions as well as other Americans strive to have themselves identified with the qualities evoked by this word.  Yet, it is extremely rare to find the word “patriotism” used when referring to Japan – you would be more likely to find the counterpoint phrase, “America’s Nationalism.”

 

Overall, it seems curious that while the defined components of both words are decidedly positive, the word “nationalism” when used in reference to Japan is so frequently intended to connote a negative nuance.  

 

Searching for negative applications of nationalism to explain the imbalance, it is possible to say that phenomena such as a sense of exclusiveness or superiority sometimes referred to as “ethnic nationalism” fits this definition.  Also, the concept of “nationalism” is sometimes utilized politically to inflate public sentiment in the strategy of projecting power or expanding influence of the country externally.  It has been used to divert popular attention from domestic troubles.  It can be manufactured to promote internal unity and allegiance to a political regime.  You might call these applications “political nationalism” or “politically condensed nationalism.”  Mr. Kitano shed light on these types of the somewhat negative function of “nationalism” as well.   

 

Yet, overall, most of the factors that constitute modern nationalism are generally accepted and positively regarded worldwide.  Take, for example, the expression of love for your own country and pride in being a citizen of it.  In most nations of the world, such expressions are widely accepted and even encouraged.  But, not in Japan
(to be continued)